É em torno dos “Marcadores Discursivos e(m) Tradução” que se desenvolve o Colóquio “MarDisT 6”, marcado para as 9h30 desta sexta-feira, dia 27 de novembro.
Do programa do encontro fazem parte três apresentações que abordam desafios relacionados com a tradução de certas expressões e marcadores discursivos:
- “When 1+1 is not 2: Pragmatic dyads in Italian” (Piera Molinelli, Universidade de Bergamo);
- “Da convocação do(s) saber(es) à argumentação. Usos e funcionamento de expressões como o verbo “saber” no discurso político parlamentar” (Ana Paula Loureiro e Isabel Gil, Universidade de Coimbra);
- “Traduzir o marcado discursivo “antes”” (Sara Sousa, Conceição Carapinha e Cornelia Plag, Universidade de Coimbra).
Organizado pelo Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada da Universidade de Coimbra (CELGA-ILTEC) e pelo Mestrado em Tradução da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, o colóquio pode ser assistido de forma presencial ou virtual.
Os interessados em assistir presencialmente podem dirigir-se à Sala TP2 (4.º piso da FLUC), já quem quiser participar de forma remota deve fazê-lo com as seguintes credenciais:
- Link da reunião: https://videoconf-colibri.zoom.us/j/86791424224?pwd=TFptd1F0b2J6dTFQdTJaZW9wVDJyUT09
- Senha: 393499